CBS的黑屏
当地时间5月9日,美媒《好莱坞报导者》(THR)、《纽约时报》等多家媒体报导,《傲骨之战》第3季最新一集播到一半时,一场表现律师和客户之间冲突的动画片戛然而止。画面上出现了长达8秒半的黑屏,上面有一行白色字:“ CBS HAS CENSORED THIS CONTENT(CBS审查了此内容)。”对此,有网友直呼:“如此直白地昭告审查,看上去更像是高级黑。”
与丈夫Robert King共同创作该剧的Michelle King受访时表示,鉴于CBS通常可以在剧中允许极具争议性的内容,她和丈夫对短片被电视网黑屏感到“极不寻常”。她透露,他们起初曾告诉过CBS,如果这则短片被删,他们会退出这部凝聚了他们创作成就感的剧集。但最后应CBS的要求,短片在原定播出时间约两周前被迫从剧集中删除。
制作该动画短片的词曲作者Jonathan Coulton,从《傲骨贤妻》在中国被禁的事实讲起。他说,《傲骨贤妻》在中国早已被迫下架,原因是有一集中存在中国人遭受酷刑的情节。
Coulton披露,《傲骨贤妻》的衍生剧的《傲骨之战》,虽目前尚未遭封杀,但动画短片中涉及大量的禁忌话题。其中包括被、、“熊”,以及讽刺修宪无限期掌权的英文字母N等。
对于被黑屏,Coulton表示,“这有点像在找碴。”“一直以来他们(制作方)都能得到批准,但两星期前的最后一刻,他们被告知不能将这部分敏感内容放进剧集里。”
《纽约客》(The New Yorker)的报导指,在CBS All Access串流媒体上播出的《傲骨贤妻》衍生剧,常会脱离情节插播一段音乐动画短片,采用讽刺与幽默的手法,探讨具有争议性的政治话题。
而在第3季播出的最新一集中,短片表达的主题是,想在中国做生意的美国公司,所面临的讨好政府审查机关的压力。
现在就想当年一样,出书、说话、做事之类的,最后不加两句“毛语”护体,都没有胆量发,可惜红毛不懂这个。
页:
[1]